Jutta Ambrositsch
Katalog/Catalogue

REVISION.pdf

DE

Grüner Veltliner „Revision“ 2018

(Einer der letzten seiner Art. Alte Rebenhaudegen. Schiefereinschlüsse neben Gneis und Kalkstein. Alles da.) Ein Scheinwerferstrahl schneidet sich durch die Dunkelheit. Fahrt durch einen Wald nach Sonnenuntergang. Harz, Nadeln und Laub in der Luft. Nicht weit vom Straßenrand ein Ameisenbär, der mit seiner langen, spitzen Zunge ein Stück Rinde zu einem veritablen Diamanten schleift. Aus den Boxen „1979“ von den Smashing Pumpkins. Kreuzkümmel und Bockshornklee. Ein kühler Abend in Teheran. Vor 1979. Nana-Minze, Angostura und ganz leicht gesüßter Tee. 60-jährige Veltliner- Reben auf ganz besonderem Boden. Dazu gibt’s japanische Pflaumen, in Salz und rote Shiso-Blätter eingelegt. Laute Melancholie in leisem Kleid.

EN

Grüner Veltliner “Revision” 2018

(One of the last of its kind. Old grapevine warhorse. Pockets of slate alongside gneiss and limestone. It’s all there.) The beam of a headlight cuts through the darkness. A drive through a forest after sunset. Resin, pine needles and foliage in the air. Not far from the edge of the road, an anteater uses its long, sharp tongue to grind a piece of bark into a veritable diamond. “1979” by the Smashing Pumpkins sounds from the speakers. Cumin and fenugreek. A cool evening in Tehran. Pre- 1979. Nana mint, angostura and very slightly sweetened tea. 60-year-old Veltliner vines in very special soil. Accompanied by Japanese plums, preserved in salt and red shiso leaves. Bold melancholy in a quiet gown. (The Grüner Veltliner Revision 2019 was not filled, since the frost-related mini-harvest was used to top up various barrels. Grüner Veltliner Revision 2020 will follow in summer 2021.)